English version comes after Japanese.
英語でも、訛りや滑舌で聞き取りやすさが違います。ブルック・シールズの英語は聞き取りやすいです。トーク番組に出ているのを初めて見たときに「あれ、英語が聞き取れる!」とびっくりしました。リスニングを訓練したい人は、彼女の英語を聞くところから始めて、難易度を上げていくといいかもしれません。
I still remember that it was surprisingly easy to understand every word Brooke Shields spoke when I saw her on TV show for the first time. I thought it was a good idea for English learners to listen to her talking as the start of listening exercise.